miércoles, 29 de febrero de 2012

Les questions de langue de l' Académie française

 Si vous avez des doutes sur l'usage de certains termes, si vous n'êtes pas sûrs de leur correction (si tant vous voulez impressioner vos interlocuteurs ;) alors je vous conseille de consulter la rubrique "Questions de langue du site de l'Académie française! Je vous glisse un petit article qui a attiré mon attention pour vous donner un avant-goût du type  d'informations que vous pourrez y trouver. / Tienes dudas sobre el uso de determinados términos, no estás seguro de su corrección ( siempre y cuando quieras impresonar a tu interlocutor ;) ¡pues te recomiendo consultar la sección "Questions de langue"  de la página de la Academia francesa!
Te dejo un articulo que me llamo la atención para que te hagas una idea de lo que podrás encontrar en dicha página.


Courriel / Mél.
D’origine québécoise, courriel, qui s’est répandu dans l’usage comme équivalent de l’anglais e-mail, désigne le message électronique et peut être, par extension, employé au sens de messagerie électronique : envoyer un courriel ; confirmer sa venue par téléphone ou par courriel.
Ce terme a été approuvé par l’Académie française en juin 2003. Toutefois les termes message électronique d’un côté et messagerie électronique de l’autre, peuvent être employés comme synonymes de courriel.
En revanche, on ne peut substituer mél. à courriel puisque mél. n’est pas un mot plein, mais l’abréviation de messagerie électronique. Il doit s’utiliser uniquement devant une adresse électronique, de même qu’on utilise tél. uniquement devant un numéro de téléphone. Mél. : untel@voila.fr
Source de cet article:  ici

No hay comentarios:

Publicar un comentario